• Episodes
  • Listen
  • Transcripts
  • Tranquillusionist
  • Events
  • Lexicon
  • Donate
  • Contact
  • Merch
Menu

The Allusionist

Street Address
City, State, Zip
Phone Number
A PODCAST ABOUT LANGUAGE
BY HELEN ZALTZMAN

Your Custom Text Here

The Allusionist

  • Episodes
  • Listen
  • Transcripts
  • Tranquillusionist
  • Events
  • Lexicon
  • Donate
  • Contact
  • Merch

Allusionist 229. Draculae part 3: Hunting Down the Count

June 9, 2026 The Allusionist

Many mysteries accompany the revelations that Powers of Darkness, the Icelandic and Swedish versions of Dracula, are not direct translations of Bram Stoker's original, but stories that significantly differ in character names, plot and runtime. Like: did Bram Stoker write it himself, to publish some raunchy content that British censors would forbid? Was Powers of Darkness based on his early drafts? And did he really not copyright Dracula in the USA was that a deliberate ruse? Welllll... brace yourself for ole thrill-destroyer Zaltzman to pop your balloons of excitement.

Read more
In episodes Tags Draculae, arts, history, literature, books, fiction, novels, Bram Stoker, Dracula, vampires, Iceland, Sweden, Icelandic, Swedish, Powers of Darkness, Makt Myrkranna, Mörkrets makter, Iris Ichishita, Will Trimble, Hans de Roos, translation, cover versions, fan fiction, adaptation, Count Dracula, blood, transfusion, hypnotism, hypnosis, copyright, serialisation, mysteries, Florence Stoker, films, Nosferatu, lawsuits, rights, theatre, plays, Bela Lugosi, censorship, Sherlock Holmes, Victorian, sex, piracy, bearbetning, jeremiad

Allusionist 228. Draculae part 2: Surprises in the Vaults

May 26, 2026 The Allusionist

Happy World Dracula Day to all who celebrate!

This is the second episode of the Draculae miniseries, about a literary mystery which came to me via a meme: “Someone translated Dracula into Icelandic, and it took over 100 years for anyone to point out he just made a fanfic rewrite of what he wanted the story to be.”

In Draculae part 2, Ásgeir Jónsson explains how he got that Icelandic adaptation of Dracula back into print, to little fanfare - but then Dutch scholar Hans Corneel de Roos set about making an English translation. Following that: like me, Will Trimble also got meme-struck, and that propelled him to get a translation of the Swedish version that begat the Icelandic one.

Before listening to this, check out the first episode of the Draculae miniseries explaining the three versions of Dracula: Dracula published by Bram Stoker in 1897; the Icelandic version Makt Myrkranna by newspaper editor Valdimar Ásmundsson, serialised in his newspaper Fyallkonan in 1900-1901; and the Swedish version Mörkrets makter by an author known only as A—e, and serialised in a couple of Swedish newspapers 1899-1900.

Read more
In episodes Tags Draculae, arts, society, culture, literature, books, fiction, novels, Bram Stoker, Dracula, vampires, Iceland, Sweden, Icelandic, Swedish, Powers of Darkness, Makt Myrkranna, Mörkrets makter, Valdimar Asmundsson, Rickard Berghorn, Will Trimble, Asgeir Jonsson, Hans de Roos, translation, Google Translate, cover versions, fan fiction, adaptation, Count Dracula, copyright, Twilight, serialisation, spon, vorlage

Allusionist 227. Draculae part 1: Enter the Castle

May 11, 2026 The Allusionist
A boggle set spelling the word 'draculae' and with a green die showing the number 1

A literary mystery came to me via a meme.

Read more
In episodes Tags Draculae, arts, society, culture, literature, books, fiction, novels, Bram Stoker, Dracula, vampires, Iceland, Sweden, Icelandic, Swedish, Powers of Darkness, Makt Myrkranna, Mörkrets makter, Valdimar Asmundsson, Rickard Berghorn, Hans de Roos, translation, cover versions, fan fiction, adaptation, Count Dracula, nutation

Allusionist 199: 199 ideas that I hadn't made into podcasts yet

August 30, 2024 The Allusionist

Next episode is the 200th, therefore this is the 199th. I raid the 66-page documents of ideas for episodes, that I have been keeping for nearly a decade, and present to you 199 ideas that I have not yet made into podcasts (except for this one).

Read more
In episodes Tags words, language, history, etymology, vocabulary, Juliet Club, Romeo and Juliet, Verona, lost positives, desperate, prefixes, suffixes, Mc-, -core, -tron, -opoli, photography, smiles, animals, cows, cattle, Samuel Maverick, Maury Maverick, gobbledegook, legal, law, punctuation, Ancient Romans, trousers, clothing, clothes, pubs, bears, translation, fencing, kaput, caput, head, hats, hoods, medicine, trademarks, eponyms, popsicles, portmanteau, spiders, Hawaii, Hawaiian, protest, Kaleikoa Kaʻeo, Mele Kalikimaka, capes, Ludo, Parcheesi, Richard Kimble, cowboys, courtroom, oaths, DMV, vanity plates, Joe Lycett, knots, Kevin, Karen, saints, pastry, food, copaganda, police, humour, fine, idioms, rain, Sarah, names, euphemisms, place names, comedians, comedy, apartheid, sign language, Yolgnu, Australia, pandanus, nuts, posthumous, death, calendar, time, distance, measurement, emoji, pizza, X, K, H, dogs, France, French, master bedroom, master, technology, masterpiece, problematic, Scouts, Embers, renaming, spinsters, single, censorship, pregnancy, charcuterie, mushrooms, fly agaric, volcanoes, doula, gender inclusive language, gender inclusivity, chestfeeding, queerness, queer, LGBTQIA+, IKEA, products, product names, branding, Sweden, Norway, Denmark, printing, craft, cross stitch, bad decisions, problematic eponyms, Miranda rights, viruses, lost letters, heroin, aspirin, Amelia Jenks Bloomer, Johann Fust, Johannes Gutenberg, smells, granola, vampires, shoes, werewolf, bums, acme, acne, acumen, aftermath, album, amateur, attercop, average, beret, bespoke, biceps, bloomers, boudoir, bracatus, brochure, candletwist, capsize, chaperone, chord, cliche, cobweb, concrete, crestfallen, croupier, culottes, cynosure, delete, dessert, dutto, dwell, elixir, escape, extravagant, fathom, faux pas, foible, forte, furlong, germane, gimbal, glucose, Grape Nuts, grenade, habit, halcyon, harlot, jade, Kensington gore, limousine, loom, lower case, magenta, malaria, maverick, menu, miasma, migraine, negative, noon, nurse, Oprah Winfrey, overwhelm, pageant, patio, pecuniary, pedigree, petition, pluck, pomegranate, popsicle, positive, puce, retina, riposte, rival, rosemary, sabotage, salty, scavenger, schwa, scruple, slogan, sperate, stereotype, stillicide, stiricide, tabloid, taint, thornback, toady, travesty, treadmill, tutu, twist, tyre, upper case, valid, vamp, vindication, volcano, weregild, whelm, Winterfylleth

Allusionist 175. Eurovision part 2

April 21, 2023 The Allusionist

Oh, you thought the Eurovision Song Contest was about songs? Or a fun international TV event that brings people together in lots of different countries? Or watching extremely vigorous dance numbers? OK, it is, but it's also about some pretty thorny language-related politics. Historian Dean Vuletic, author of Postwar Europe and the Eurovision Song Contest, discusses Eurovision's many linguistic controversies, and the ways the contest has been exploited politically - and caused political kick-offs too.

Read more
In episodes Tags words, language, society & culture, arts, history, Eurovisionallusionist, Dean Vuletic, singing, songs, tv, television, broadcasting, geography, politics, political, Eurovision Song Contest, European, Europe, pop, music, European Broadcasting Union, EBU, European Broadcasting Area, ESC, public broadcasters, controversy, governments, human rights, protests, national languages, dictators, dictatorships, Azerbaijan, English language, Belgium, Kosovo, Serbo-Croation, Serbia, Slovenia, Slovenian, Croatia, Yugoslavia, former Yugoslavia, Albania, Belarus, Balkans, Ukraine, Russia, Switzerland, Sweden, Armenia, Vladimir Putin, rules, technology, Mongolian, Crimea, Crimean Tatars, war, conflict, KGB, Italy, referendum, divorce, urinant

Allusionist 174. Eurovision part 1

April 7, 2023 The Allusionist

There aren't many multilingual, multinational television shows that have been running for nearly seven decades. But what makes the Eurovision Song Contest so special to me is not the music, or the dancing, or the costumes that range from spangletastic to tear-off: no, it's the people butting heads about language. Historian Dean Vuletic, author of Postwar Europe and the Eurovision Song Contest, recounts the many changes in Eurovision's language rules, and its language hopes and dreams.

Read more
In episodes Tags etymology, words, language, society & culture, arts, history, Dean Vuletic, singing, songs, tv, television, broadcasting, geography, politics, political, Eurovision Song Contest, European, Europe, pop, music, ABBA, Waterloo, Volare, Italian, French, German, Dutch, Swedish, France, Spain, Spanish, Norway, Sweden, Malta, English, Italy, United Kingdom, UK, Welsh, Wales, Australia, Luxembourg, Belgium, Flemish, Walloon, Israel, Hebrew, Finland, Netherlands, European Broadcasting Union, EBU, European Broadcasting Area, ESC, public broadcasters, latitude, longitude, multilingual, polyglot, bloc voting, francophone, national languages, Breton, controversy, Domenico Modugno, 20th century, 1950s, radio, portmanteau, portmanteaux, Serge Gainsbourg, Marc Chagall, rules, constructed languages, conlang, soccer, technology, ruelle, Eurovisionallusionist

Allusionist 173. Death

March 24, 2023 The Allusionist

"You can't redead the dead by you saying something shit," says Cariad Lloyd of Griefcast and author of You Are Not Alone; nevertheless when you're bereaved, people still are usually so nervous to say the wrong thing that they often don't say anything at all. And especially not the word 'dead'. Maybe what we need, says council funeral officer Evie King, author of Ashes To Admin, is a "jazzy snazzy term for death, the 'bottomless brunch' of death..."

Read more
In episodes Tags etymology, Helen Zaltzman, words, language, linguistics, education, society & culture, arts, literature, lexicon, vocabulary, history, death, died, dead, grief, passed, bereavement, bereft, Cariad Lloyd, Evie King, funerals, posthumous, anticipatory grief, admin, paperwork, eulogy, platitudes, Sweden, Swedish, wills, bum-bailiff

Allusionist 168. Debuts

January 13, 2023 The Allusionist

There’s been a recurring theme on the show over the years, of filling gaps in language, removing stigma and bias, finding better ways to express ourselves and talk about our feelings and our bodies. Today Kalle Rocklinger, sex educator with RFSU, the National Association for Sexuality Education in Sweden, talks about how and why over the years, the RFSU has come up with and publicised new terms for body parts and sexual acts, and what they would still like to change. This is the first part of the Telling Other Stories series, about renaming things.

Read more
In episodes, Telling Other Stories Tags words, language, linguistics, education, society & culture, arts, literature, lexicon, vocabulary, etymology, telling other stories, renaming, names, neologisms, Kalle Rocklinger, bodies, body parts, sex, sexuality, sex education, genitalia, genitals, Sweden, Swedish, RFSU, snippa, snopp, vulva, vagina, penis, virginity, sex debut, onanism, Onan, Anna Kosztovics, hymen, vaginal corona, slidkrans, masturbation, consent, rape, law, deflower, dittography, klittra, snipa, Telling Other Stories
Allusionist Patreon
Featured
Allusionist 229. Draculae part 3: Hunting Down the Count
Allusionist 229. Draculae part 3: Hunting Down the Count
queer playlist
Allusionist 228. Draculae part 2: Surprises in the Vaults
Allusionist 228. Draculae part 2: Surprises in the Vaults
Allusionist 227. Draculae part 1: Enter the Castle
Allusionist 227. Draculae part 1: Enter the Castle
Allusionist 226. Suburbia
Allusionist 226. Suburbia
Allusionist 225. Hues
Allusionist 225. Hues
Allusionist 224. Cosmic Hairball
Allusionist 224. Cosmic Hairball
Allusionist 223. Bonus 2025
Allusionist 223. Bonus 2025
Allusionist 222. A Christmas Carol
Allusionist 222. A Christmas Carol
Allusionist 221. Scribe
Allusionist 221. Scribe
Allusionist 220. Disobedience
Allusionist 220. Disobedience
Allusionist 219. Making Trouble
Allusionist 219. Making Trouble
Allusionist 218. Banned Books
Allusionist 218. Banned Books
Allusionist 217. Bread and Roses, and Coffee
Allusionist 217. Bread and Roses, and Coffee
Allusionist 216. Four Letter Words: Terisk
Allusionist 216. Four Letter Words: Terisk
Creative Commons Licence
The Allusionist by Helen Zaltzman is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.