• Episodes
  • Listen
  • Transcripts
  • Tranquillusionist
  • Events
  • Lexicon
  • Donate
  • Contact
  • Merch
Menu

The Allusionist

Street Address
City, State, Zip
Phone Number
A PODCAST ABOUT LANGUAGE
BY HELEN ZALTZMAN

Your Custom Text Here

The Allusionist

  • Episodes
  • Listen
  • Transcripts
  • Tranquillusionist
  • Events
  • Lexicon
  • Donate
  • Contact
  • Merch

Allusionist 216. Four Letter Words: Terisk

September 8, 2025 The Allusionist
a boggle set spelling out terisk

Listen to this episode and find out more about the topics therein at theallusionist.org/terisk

This is the Allusionist, in which I, Helen Zaltzman, hit language’s snooze button and language screams back, “I will not be snoozed!”

It’s the season finale of Four Letter Word Season, and I’m sad not to have covered every four-letter word in existence, but I’ve had a great time, beginning with the F-swear and going via dinosaurs, poisonous plants, the bain marie, a quiz, the scandal suffix -gate, to several local parks; and this episode returns to one of the strongest of the four-letter words we have covered, because there is still more to say about it.

Content note: this episode contains many category A swears, and some category B swears - it’s all educational though, not gratuitous or angry swearing, I promise. And sometimes I hear from listeners asking about the swear categories; you can hear all about them back in the early episode Detonating the C-Bomb, which also contains information that is related to this episode.

I’ll be performing at Nerd Nite at the Fox Cabaret in Vancouver on 10 September; I’ve linked to tickets at theallusionist.org/events and it’s a new piece about some mysterious Scandinavian translations of Dracula. I’ve been to Nerd Nite before and it was a very good evening of infotainment, I recommend. 

Now, as I said, brace yourself for swears.

On with the show. 


HZ: In the Allusioverse Discord community, we sometimes watch films and TV together, and a little while ago we were watching Legally Blonde, the tale of rich young white woman Elle Woods overcoming the adversity of being too femme-presenting for people to believe she could possibly study law.

And as we were watching Legally Blonde, we noticed something happening repeatedly in the subtitles. Three letters kept being asterisked out. Lines like:

“Actually, I wasn’t aware we had an ***ignment”

“You will get to ***ist on actual cases”

Again and again and again!

“This is Emmett Richmond, another ***ociate”

“We already ***igned the outlines”

“Equitable division of ***ets”

Legally Blonde another associate.png Legally Blonde assigned outlines.png Legally Blonde assignment.png Legally Blonde assist.png Legally Blonde equitable division of assets.png

Did you deduce the missing word here?

The words spoken aloud were not bleeped out or blanked out or censored at all, so measures had been taken just to protect people who read the subtitles from the word ‘ass’. Which is not good subtitling practice. For added perplexingness, while the Legally Blonde subtitles had censored words like ‘associate’ and ‘asset’, words left intact included some slurs, as well as ‘dumbass’, and ‘ass’.

I don’t understand these priorities! But I do understand that this is an example of what is known as the Scunthorpe Problem.

The Scunthorpe Problem is a technological problem whereby content gets blocked or censored because a string of letters, an innocent string of letters, contains what would be, in other contexts, a rude word.

The reason this happens is at some point, some human has compiled a blocklist of words that, in their whole form, might be a problem: slurs, swears, that kind of thing. But of course language isn’t that simple, or at least the English language isn’t, you can’t spell ‘Scunthorpe’ without ‘Shorpe’, and programmers can’t program for every possible context every word might appear in. And the programs themselves don’t know what words are rude and what’s not, and moreover they don’t care, they’re not sentient.

The Scunthorpe Problem occurs a lot. For example, in 2020 alone, Twitter blocked hashtags about the British political troll Dominic Cummings, and Facebook kept banning users for posting about spending time at the seafront park in the southern England town of Plymouth that is called the Hoe. Hoe just means ‘high ridge’! Leave Plymouth Hoe alone! And that same year, the year of online conferencing, an online conference platform banned the word ‘bone’...from a paleontology conference.

If you have a surname like Cockburn or Hancock or Wang or Lipshitz then you probably know the Scunthorpe Problem. In South London, the Horniman Museum doesn’t receive all its emails. The Canadian magazine The Beaver, founded in 1920, changed its name in 2010 to Canada’s History so its mailouts didn’t get sent straight to spam. Even the term ‘specialist’ frequently gets blocked for containing ‘cialis’. Cialis isn’t even a swear! It’s a brand! And good luck bragging about graduating cum laude. Or trying to run a website about shitake mushrooms.

There’s also a subset of the Scunthorpe Problem, known as the Clbuttic Problem, where the word gets replaced by a more euphemistic one, resulting in messes like the Buttociated Press, the game Buttbuttin’s Creed, or clbuttical music, or the US consbreastution. That’s the Clbuttic Problem. Get it? 

British place names are an absolute banquet to the hungry obscenity filters; there are whole counties with names ending in -sex. The Scunthorpe Problem could have been named after other many towns similarly affected, like the South Yorkshire town of Penistone, and Clitheroe in Lancashire, or Lightwater in Surrey - and I looked at Lightwater for ages on the map and thought, “What’s wrong with Lightwater that would get it flagged for rudes?” but eventually twigged that it’s not the ligh or the er.

Wake up, Helen!

The Scunthorpe Problem is named in tribute to the third most populous conurbation in the county of Lincolnshire, the town of Scunthorpe. In case you haven’t already clocked why Scunthorpe was chosen as the town to represent this condition, it’s because of what I’ll euphemistically refer to as the cunt-word.

The Scunthorpe Problem was diagnosed in 1996, and made the front page of the Scunthorpe Evening Telegraph, Tuesday 9 April 1996, final edition of the day.

It said:

The ban on Scunthorpe and that four-letter word was discovered by retired steelworks mill controller Doug Blackie of Cole Street when he applied to join AOL UK. 

Each time he typed in the address Scunthorpe on his application he was met with the stock reply: "Your account cannot be processed any further.

Doug Blackie said:

"So then I typed in my address as Frodingham and bingo the block was lifted."

AOL had only been going in the UK for three months at this time, maybe it hadn’t been faced with the profanisaurus of British placenames yet, and the company recommended people respell Scunthorpe as ‘Sconthorpe’ while they worked on fixing the problem. But this was merely the beginning of Scunthorpe’s online troubles: well into the 21st century, safesearch filters blocked the websites thisisscunthorpe.co.uk and scunthorpedistrictcatsprotection.co.uk, getting overprotective there.

Now, like Elle Woods, I have questions.

Why Scunthorpe? How did this happen? How did Scunthorpe get this name that makes it a punchline and a tech problem?

Scunthorpe is an old old place name: we know this because of the Domesday Book, which as a name sounds dramatic but the Domesday Book wasn’t actually apocalyptic, it was the record of a huge survey done in the year 1086, the king sent men out across most of England and Wales to record who held what land, and what the worth was of each piece of land and the work thereon, to make sure they paid taxes and land rents to the landowners and the king got his. Sometimes the taxes were paid in the form of what the land produced, like honey, oats, salmon, pigs, beer and eels. 

Whatever happened to eel-based economics, eh? Too slippery? At the time of the Domesday book, people using eels to pay taxes and land rents were collectively paying, per year, more than 500,000 eels.

WHAT ARE THE LANDLORDS DOING WITH ALL THOSE EELS? We must be told!! And this went on for another 500 years! Maybe that was the point at which the king realised that eel money is inconvenient. It keeps slithering out of my wallet.” Idea for keeping rents down: paying in eels. “Are you raising my rent this year?” Landlord: “NO! Pay me less rent, less rent! I’m drowning here!”

Anyway, the Domesday Book is this incredible record of 268,984 households all the way back in 1086 and a lot of place names that had originated from these people’s names are still in use today. One such place name being Scunthorpe. In the Domesday Book it was written as Escumetorp. The ‘e’ at the beginning was what is known in linguistics as a ‘prosthetic E’, didn’t change the meaning, just made a consonant cluster easier for people to say if the word was a foreign import to them and they were used to a bit more vowel, as the Normans would have been then.

The middle part of Escumetorp is Skuma, which was the name of the man who was the head of the household operating on that patch of land. ‘Torp’ or ‘thorpe’ was an Old Norse word meaning hamlet or homestead or estate, so Escumetorp meant ‘Skuma’s estate’, the Domesday book was documenting that Skuma owned that land. 

So the part of the word ‘Scunthorpe’ that caused all these problems 900 years later is Skuma’s name. And if Skuma was around now, I would love to ask him: “What do you make of all this?”

[Martin Austwick sings:]

I was just some guy, not an important man.
My name’s in the book ‘cause I owned a piece of land.
There’s a town there now, and the town is wreathed in shame,
But it did nothing wrong
Except it bears my name. 

It’s not my fault,
Who could predict this?
Nine hundred years, 
And I start causing glitches.

It’s not my fault,
I didn’t plan it.
It’s just a name, 
Like James or Jeff or Janet.
It’s just a name
Like James or Jeff or Janet.

HZ: In my non-scientific opinion, in British English, ‘ass’ is not a rude word. And we’d more likely say ‘arse’ anyway, spelled A R S E, and arse probably wouldn’t be asterisked or bleeped out - the words Arsenal and arsenic tend to survive intact. The word has a long history out in the open. In Old English, the medlar fruit was called openærs, as in ‘open arse’, because of what it looked like. Bowel movements were known as ‘arse-goings’. Medieval toilet paper was called ‘arse-wisp’.

Meanwhile, historically ‘ass’, A S S, had since ancient times referred to a donkey. In 15th century English, a donkey driver was called an ‘ass man’, how things change, there’s a little piece of information to file away for whenever you need evidence to contradict someone who insists language is set in stone. In the 16th century, ass gave us the word ‘easel’, because an ass bears loads.

‘Arse’ and ‘ass’ don’t share etymology, they’re both from unrelated ancient words that respectively meant bum and donkey, but the similar pronunciation brought them together in people’s brains, like how I now have to remind myself which one is right, home in or hone in. (It’s ‘home’.)

And 250ish years ago, polite speakers started calling the animal ‘donkey’ instead of ‘ass’, to be safe. A female donkey had been a she-ass, now rebranded as a jenny or jennet.

If you want an idea of changing mores around this sort of language, there’s a play from 1684, by the Earl of Rochester, called Sodom. You can probably tell from that title that it is an intentionally provocative and saucy play, and it was probably a satire on King Charles II’s religious policies. 

But in it, there are dozens of uncensored instances of the word ‘cunt’, and there are characters named Fuckadilla, Clytoris (with a Y), Bolloxinion, Cuntioratia, and Cunticula. Whereas the word they did blank out was ‘Almighty’. Because what is offensive changes a lot over time. 

Anyway, like Elle Woods, sharpest mind in the Delta Nu sorority, I have questions. Why Scunthorpe? Because none of this is related to Scunthorpe, there’s no reason for Scunthorpe to contain the cunt-word at all.

In the Domesday book, Skuma’s homestead was written as Escumetorp, and in the centuries thereafter while spellings were unfixed, there were several variations such as Scumpthorpe, with a P, Scumthorpe, Sconthorpe with an O, Scomthorpe with an O M, and Skunthorpe with a K.

Lots of better options! Although the scum ones would bring their own problems - however, plenty of choices that would be no trouble. 

Spam filters would have no quarrel with Scunthorpe if someone had just taken the AOL executive’s suggestion a few hundred years earlier to go with another spelling - Sconthorpe with an O, or if they really wanted the Scunthorpe sound without the inconvenience, spell it with a K. 

Which would be fitting, because Skuma was spelled with a K. Skuma didn’t have a rude word for a name. 

[Martin Austwick sings":]

It wasn’t rude
Way back in history.
Nobody had
To asterisk me 

It wasn’t rude,
No funny business.
It’s just a name
Like Fanny, Rod or Dick is.
It’s just a name
Like Fanny, Rod or Dick is.

HZ: Now, like Elle Woods, most astute law student interning on a murder trial, I have questions. Why Scunthorpe?

The town we now know as Scunthorpe grew out of five villages: Ashby, Brumby, Crosby, Frodingham and Scunthorpe. all of which were in the Domesday book, Brumby was the land of a man called Bruni. Frodingham was another guy, Frod. There’s also the neighbourhood of Yaddlethorpe, named after Eadwulf, a name that deserves to make a comeback.

For a long time, Scunthorpe was just part of the district of Frodingham, and all these villages were pretty small, until iron ore was discovered in the area in 1859, whereupon the population swelled with people coming to work in the mines, and the villages became a town. Scunthorpe had become the biggest village, so that name got applied to the whole town.

[Martin Austwick sings:]

The town could have taken someone else’s name.
Like my neighbour Frod, 
Or Bruní down the lane
Eadwulf - he was a lovely dude,
Use his name instead, then it’s not remotely rude.

I didn’t think that I’d go down in history,
My children died, grandchildren died, who’s there to miss me?
You can’t control how things will go 
when your life’s ended.
I didn’t know 
This is how I’d be remembered.
You never know
Just how you’ll be remembered.
You never know 
How you’ll be remembered.

HZ: All this was inspired by that Legally Blonde watchalong with the Allusioverse community, so if you fancy some of that serendipity like communally being wowed by examples of the Scunthorpe Problem - which I think have been fixed now when I went back to check - then join by donating as little as $2 a month via theallusionist.org/donate. In return you also get the company of your Allusionauts, regular livestreams where I read relaxingly from my collection of unusual dictionaries, inside scoops about the making of every episode, last month a bonus livestream with my other podcast Answer Me This, and most rewarding of all, you’re funding the making of this show, which makes you A Patron of the Arts and a Generous Benefactor, whichever you prefer. Pretty cool! To become such, go to theallusionist.org/donate.

Coming up on the show, it’s words with a different number of letters season.


The subject matter of this episode does not feel super appropriate to chase with an in memoriam, but this week, a friend died, Jonathan Main. I’d known him for close to twenty years - in Crystal Palace, the London neighbourhood I lived in for a long time, he ran The Bookseller Crow, a great independent local bookshop that to me really epitomised a great local bookshop, the kind of place you’d go in without a plan and come out with a stack of books and probably some cards painted by local artists too. And the soundtrack was always excellent. I had to buy extra bookcases thanks to Jonathan’s recommendations. You can hear him on the show too, way back in the earlyish episode called Big Lit. And as well as being a keystone of the community - and invaluable source of local knowledge and gossip -  Jonathan was the link between comedians, musicians, poets, novelists, memoirists, writers of all genres, and readers of course. From behind the counter in a small shop in one suburb, his influence radiated far and wide and reached thousands of people. I hope he knew just how much he mattered. 

Bookseller Crow managed to survive evil landlords, COVID, awful times in local retail, scores of people browsing and then ordering what they found on the big online river-named store - “But buying from the big online river-named store is so convenient!” yeah you could stand to inconvenience yourself more, for the common good. And now Bookseller Crow has to figure out how to survive the loss of Jonathan. His copilots, his wife Justine Crow and the writer Karen McLeod, are selling books, and vouchers for books, in person or at booksellercrow.co.uk, if you want to help them out during this difficult time. And if you’re lucky enough to still have a local independent bookshop where you live, and you’re able to go to places, go in and shop there, order books from there, buy the socks and the mugs and the pencils, attend events there. There’s something about independent bookshops specifically, the communities that can grow in and around them, that is very precious and does not get recreated if or when they’re replaced by a vape shop or an estate agent with promotionally-branded minifridge, or by the big online river-named store with its malign intent.

Goodbye Jonathan, I’m one of the many many people who will miss you terribly, and I have several hundred books to remember you by, so thanks for those. And everything else.


Your randomly selected word from the dictionary today is…

hachures, plural noun: parallel lines used in hill shading on maps, their closeness indicating steepness of gradient.

Try using ‘hachures’ in an email today.

This episode was produced by me, Helen Zaltzman, on the unceded ancestral and traditional territory of the xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), and səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. The music and singing is by the singer and composer Martin Austwick; you can find his own songs at palebirdmusic.com. 

Our ad partner is Multitude. To sponsor this show, so I can talk winningly and admiringly about your product or thing, get in touch with them at multitude.productions/ads. 

And you can hear or read every episode, including all the other ones in Four Letter Word Season, get more information about the episode topics, and see the full dictionary entries for the randomly selected words, and find information about upcoming events such as next month’s book tour stop with that dreamboat Samin Nosrat, all at the show’s forever home theallusionist.org.

In transcript Tags etymology, lexicon, society, culture, words, language, history, vocabulary, four letter words, England, Old English, Domesday Book, Doomsday Book, census, Skuma, land, Lincolnshire, towns, town names, place names, Martin Austwick, asterisks, subtitles, programming, errors, blocklist, swears, obscenity, AOL, Dominic Cummings, technology, internet, online, cunt, C word, swearing, block, Plymouth, Clitheroe, Penistone, Lightwater, Horniman Museum, Scunthorpe Problem, Clbuttic Problem, euphemisms, Legally Blonde, Elle Woods, Reese Witherspoon, payment, rent, eels, king, royals, prosthetic E, Normans, bottoms, donkeys, plays, mores, arse, ass, hachures, Scunthorpe

Allusionist 211. Four Letter Words: -gate transcript

June 23, 2025 The Allusionist

The Watergate Scandal’s linguistic legacy: the suffix ‘-gate’

Read more
In transcript Tags society, culture, words, language, arts, history, vocabulary, four letter words, snowclone, libfix, suffixes, scandal, gate, -gate, Watergate Hotel, Watergate Complex, Watergate Scandal, Washington DC, Watergate, Richard Nixon, Foggy Bottom, Mr Blobby, Blobbyland, England, Noel Edmonds, theme parks, politics, food, entertainment, sport, sports, wine, football, soccer, corruption, curling, butter, Ariana Grande, Royal Family, monarchy, King Charles III, Princess Diana, Queen Camilla, Prince Charles, Sarah Ferguson, Fergie, meats, tabloids, headlines, newspapers, media, Australia, Tony Abbott, Theresa May, onions, David Cameron, Boris Johnson, Mumsnet, biscuits, Mauritius, Macarena, Aotearoa New Zealand, Canada, Ireland, Argentina, Venezuela, Denmark, mink, Panama Papers, UK Government, Downing Street, prime minister, covid, coronavirus, lockdown, police, doughnuts, donuts, Nutella, Quebec, French, pasta, pasties, chess, blood, rugby, fake, NFL, balls, farts, crime, Gamergate, gaming, baseball, GBBO, Great British Bake Off, Baked Alaska, ice cream, TV, television, Academy Awards, Oscars, Moonlight, Janet Jackson, Justin Timberlake, Chicago, Super Bowl, poop, radio, Harry Styles, spit, Chris Pine, politicians, zwitterion

Allusionist 163 Rhino Borked Guy transcript

October 22, 2022 The Allusionist

"Better to elect a rhino than an ass.”

Read more
In transcript Tags words, language, linguistics, education, comedy, society & culture, arts, literature, lexicon, vocabulary, etymology, history, entertainment, eponyms, Brazil, Rio de Janeiro, Sao Paulo, rhinoceros, Cacareco, elections, politics, political, votes, voting, protest vote, power, democracy, zoos, Richard Nixon, Pigasus, Republicans, Democrats, mule, Canada, Rhinoceros Party, English history, Tudors, Jacobean, guy, Guy Fawkes, Gunpowder Plot, Reformation, Protestant, Catholic, Catholicism, Church of England, religion, England, Henry VIII, pope, divorce, Elizabeth I, James I, kings, queens, monarchy, parliament, Roman Mars, Helen Zaltzman, bonfire, Bonfire Night, fireworks, 5 November, Robert Catesby, oppression, names, treason, conspiracy, gunpowder, explosives, weapons, molotov cocktail, Vyacheslav Molotov, Soviet Union, USSR, Russia, Finland, Supreme Court, USA, American history, Ronald Reagan, Robert Bork, Joe Biden, Ted Kennedy, Gerald Ford, Watergate, disinformation, propaganda, Roe v Wade, bork, borked, computers, DoggoLingo, civil rights, originalism, constitution, kype

Allusionist 145 Parents transcript

November 8, 2021 The Allusionist

FREDDY McCONNELL: A lot of the time when you hear about trans and non binary inclusion in pregnancy care, the idea is that all of this inclusive stuff is additive. It's not meant to replace language that works for the vast majority of people who are pregnant, which are cis women; it's just this is the language you use if and when you do encounter someone who's trans.

Read more
In transcript Tags words, language, linguistics, education, comedy, entertainment, society & culture, arts, literature, etymology, lexicon, vocabulary, history, Freddy McConnell, CJ, pregnancy, parents, parenthood, gestation, prenatal, birth, children, child, babies, mother, father, mum, dad, bodies, medical, male, female, nonbinary, trans, cis, LGBTQIA, gender, sex, health, NHS, healthcare, fertility, Britain, England, UK, law, legal, government, parliament, High Court, birth certificate, period products, milk, chest-feeding, breast-feeding, surrogacy, surrogates, adoption, semantics, misogyny, seahorses, comedo

Allusionist 116: My Dad Excavated a Porno transcript

June 3, 2020 The Allusionist
A116 pornography logo.JPG

HZ: The Victorians really did a number on people. I feel like we're still unpicking Victorian attitudes.

KATE LISTER: Yes, we are. I mean, we're still very much the children of the Victorians, and they're a fascinating bunch, the Victorians. No generation, at no point in history, has sex been successfully repressed, ever. It just doesn't happen. But what you have is really strict social morality, conditioning and mores and constructs and power dynamics around sex that dictate what we are and what we're not supposed to be doing. And outward facing, they were so repressed and polite society and so offended by everything even remotely to do with sex, to the point of where they wouldn't say the word 'trousers' because they thought they were too rude. They were 'sit down upons'.

Read more
In transcript Tags words, language, linguistics, education, comedy, entertainment, society & culture, arts, literature, Helen Zaltzman, etymology, lexicography, erotica, pornography, porn, art, writing, novels, ancient, history, Victorians, 19th century, Greeks, Greek, Latin, French, Romans, Ancient Greeks, Ancient Romans, titillation, titillating, law, legal, court, obscenity, Pompeii, obscene, repression, class, sex, sexuality, Kate Lister, Whores of Yore, Brian Watson, sex work, sex workers, John Cleland, Fanny Hill, literacy, publications, publishing, phallus, penis, winged penises, Fascinus, ichor, Sepoy Mutiny, India, stop and search, police, Hicklin Test, religion, Christianity, Catholic, Protestant, Retif de la Bretonne, comstockery, Comstock, control, Athenaeus, porneia, Deipnosophistae, satire, elitism, evil eye, power, morality, British Empire, Pope, lewd, blasphemy, Britain, England, UK, British empire, New Testament, Bible, Bible translation, translation, translators, archaeologists, archaelogy

Allusionist 69. How the Dickens stole Christmas - transcript

December 9, 2017 The Allusionist
A69 Dickens Xmas logo.jpg

GREG JENNER: ‘Dickensian’ is quite a tricky word, actually. I think we don’t always necessarily know what we mean when we say it. As a word it conjures up poverty, perhaps; a sense of squalor; a sense of people trapped in this brutal society where there is no safety net, no fall-back plan; where children and women can suddenly be cast into a life of poverty or crime or violence. But 'Dickensian' also should summon up some of the beautiful things as well, some of the wonderful things he harnesses. When we look at A Christmas Carol, the way he depicts the street scenes, singing to each other, the sense of community, the shop windows filled to the brim with delicious goods and treats to eat on Christmas day and toys, this is also a bountiful visual iconography. Dickens conjured up both quite alarming and also quite enrapturing, entrancing visions of what a city and a community could be. So 'Dickensian' tends to be quite negative, but it should apply to all the different worlds that Dickens created, and some of those were rather pleasant and lovely, and some of those were rather cruel and dark.

KATIE MINGLE: What's the deal with Christmas?
AVERY TRUFELMAN: Dickens?
KATIE MINGLE: Yeah.

HZ: Yeah! A lot of authors have written about Christmas, but don’t have festive fairs devoted to them. Why is Dickens the one who gets to be the adjective? Why is he given credit for Christmas?

GREG JENNER: Charles Dickens's Christmases are not brand new in 1843. You know one of the things people often say is Dickens invented Christmas, which is absolute nonsense, of course he didn't.

Read more
In transcript Tags Christmas, language, words, Dickensian, Dickens, Charles Dickens, Xmas, festive, 19th century, Victorian, Queen Victoria, London, Britain, England, English, Dickens Christmas Fair, poverty, social justice, history, Greg Jenner, Avery Trufelman, Katie Mingle, 99% Invisible, books, A Christmas Carol, fiction, politics, British Empire, California, San Francisco, customs, traditions

Allusionist 33: Please - transcript

April 1, 2016 The Allusionist

Growing up in England reading American books and watching American films and TV, I deduced that 'pants', 'biscuit', 'chips' and 'fanny' don’t mean the same in the US as they did at home. But I thought I was on familiar ground with the word ‘please’. Technically ‘please’ does mean the same thing in both places, but I had absolutely no idea it is deployed quite differently on our respective sides of the Atlantic. 

Until the piñata of my ignorance was smashed open by linguist Lynne Murphy, who has been researching ‘please’. 

LYNNE MURPHY: Several people have observed that the British say ‘please’ twice as much as Americans do. But they generally hadn’t looked at if there was a reason for that, other than assuming the British are more polite - more particularly, the English are more polite than Americans. So we wanted to go in and look at when British and American people are using ‘please’, and see if it’s just that Americans don’t bother so much, or are they using the word for different jobs?

Read more
In transcript Tags words, language, linguistics, please, English, England, Britain, British, sorry
Comment
Allusionist Patreon
Featured
Festivelusionists
Allusionist 221. Scribe
Allusionist 221. Scribe
Allusionist 220. Disobedience
Allusionist 220. Disobedience
Allusionist 219. Making Trouble
Allusionist 219. Making Trouble
Allusionist 218. Banned Books
Allusionist 218. Banned Books
Allusionist 217. Bread and Roses, and Coffee
Allusionist 217. Bread and Roses, and Coffee
Allusionist 216. Four Letter Words: Terisk
Allusionist 216. Four Letter Words: Terisk
Allusionist 215. Two-Letter Words
Allusionist 215. Two-Letter Words
Allusionist 214. Four Letter Words: Bane Bain Bath
Allusionist 214. Four Letter Words: Bane Bain Bath
Souvenirs on BBC Radio 4
Souvenirs on BBC Radio 4
Allusionist 213. Four Letter Words: Dino
Allusionist 213. Four Letter Words: Dino
Allusionist 212. Four Letter Words: Park
Allusionist 212. Four Letter Words: Park
Allusionist 211. Four Letter Words: -gate
Allusionist 211. Four Letter Words: -gate
Allusionist 210. Four Letter Words: 4x4x4 Quiz
Allusionist 210. Four Letter Words: 4x4x4 Quiz
queer playlist
Creative Commons Licence
The Allusionist by Helen Zaltzman is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.