For years, I've been wondering why a radio station in Finland broadcasts a weekly news bulletin in Latin.
And now, I have found out.
Antti Ijäs from Nuntii Latini - now the Finnish Broadcasting Company's longest-running programme - explains how he invents new Latin words for modern concepts, and why the show is important even though, outside of the Vatican, not many people speak Latin any more. Listen now via iTunes, SoundCloud, your favoured podcast directory, or RSS.
FOR EXTRA CREDIT:
- Examine the vocabularies for Nuntii Latini.
- Explore Vicipaedia, the Latin Wikipedia.
- Sign up for your free monthly Latin puzzle book, Hebdomada Aenigmatum.
- Learn a whole load of interesting stuff from the Reading, Writing, Romans blog
- Try to understand the Papal tweets.
- Have you seen Plebs? It's worth it for the theme tune alone, but I’m particularly amazed that a sitcom has been commissioned that is not only full of jokes aimed at the ever-rarer breed that is Latin students, but targeted specifically at those who had The Cambridge Latin Course textbooks.
- Let's not forget the Latin grammar jokes in Monty Python's Life of Brian:
MAILCHIMP'S RANDOMLY SELECTED WORD FROM THE DICTIONARY:
This episode was sponsored by Squarespace.com. Use the code ALLUSION to get 10% off their website-hosting and -building services for a year. That'll be useful when you get around to building your all-Latin version of LinkedIn.
Presented and produced by Helen Zaltzman.
Antti Ijäs has a blog about etymology, which makes me wish I understood Finnish.
Here is Nuntii Latini's website (OK fine, here's an English translation) and the weekly bulletin is available as a podcast from iTunes.